75334625

Иванов Борис - Strawberry Fields Forever



sf sf_detective sf_space Борис Иванов Юрий Щербатых Strawberry Fields Forever Развитие технологии и биотехнологии поставило Человечество перед парадоксом: стремление заменить в сознании человека агрессивное начало чем-то вполне невинным, может обернуться кошмаром, не снившимся Гойе. Впрочем, повесть можно рассматривать и как еще одну научно-фантастическую притчу о том, чем выстлана дорога в ад... А еще – это первая из повестей, открывающая цикл о Федеральном Следователе Кае Санди, который, возможно, вызовет симпатию читателя...
1994 ru Alexandr Alexandr alex_9@id.ru FB Tools; FAR 2004-07-01 http://www.rusf.ru 60E30915-DA2F-46AF-8D6C-63D92C3CDCA3 1.0 v 1.0 – создание FB2 – Alexandr.
Обитель монстров ЭКСМО М. 1996 5-85585-673-9 Борис Иванов, Юрий Щербатых
Strawberry Fields Forever
Но это была не кровь – просто сок земляники.
А. Стругацкий, Б. Стругацкий«Трудно быть богом»1
– Ключ на старт.
– Есть ключ на старт, сэр!
Десять секунд тишины. Двадцать. Пилот все-таки осмелился вопросительно приподнять бровь: «Так все-таки старт, сэр?» Ответом было молчание. А молчание капитана крейсера первой категории чего-то да стоит.

Сейчас это было две сотни фунтов напряженного внимания, пыльной амуниции и взгляда, устремленного к куцему горизонту, над которым взвилось махонькое, космопортовским джипом поднятое, облачко. Оно приближалось.
– Ребята, там, наверху, – тихо окликнул в микрофон пилот модуля. – Вы, случаем, не дрыхнете?
– Нет. Видим, что к вам по взлетной плеши жарят какие-то пентюхи. Они там что – охренели что-ли?

Когда мы ударим дюзами...
– Завалите немного орбиту. Кажется, модификация маневра...
Джип лихо приткнулся под опорами шаттла, и стало видно, что в нем – трое. Стандартная пара – шофер местной службы (забросил сапоги на руль и моментально закемарил), курьер (выскочил и затараторил в коммутатор) и к ним в дополнение какой-то некомплектный чудак в штатском да еще с потасканным чемоданом наготове.
– Ну, уж дудки, – прикинул пилот, неторопливо включая спуск трапа, по которому, не дождавшись пока смолкнет ноющее гудение сервомоторов, забухал сапогами курьер. Тот, в штатском, все-таки вежливо дождался пока нижний обрез лесенки ткнется в белый пепел этой земли, и привычным шагом служилого человека стал поспешать вслед. Сам по себе.
– Дудки, – продолжал размышлять пилот. – Еще не родился такой черт, какого капитану Джейкобсу навязали бы на борт сверх комплекта. Да еще за четверть часа до большого старта. На чем приплыл, на том и уплывешь, дорогуша!

И очень быстро уплывешь...
Капитан тем временем отстегнул ремни и шагнул навстречу курьеру, в проход меж кресел. Пилоту с его возвышения представлялась возможность следить за ходом небольшой административной блиц-партии, которой, видать, предстояло быть разыгранной на этой не слишком удобной арене. Или, скорее уж – доске.
Капитан Джейкобс: Слушаю вас. (е2 – е4).
Курьер: Глава администрации и Военный Комендант Колонии «Форд-17», в соответствии с полномочиями, полученными от Высшей директории Федерации, и имеющимися на этот счет соглашениями, просят вас принять на борт вверенного вам космического судна Федерального Служащего, расписаться в получении прилагающегося пакета и внести изменения в маршрут следования вышеназна... тьфу, – вышеозначенного судна, согласно... (Шах, но довольно робкий – курьер с желто-белым пакетом мог бы и не запинаться. Хотя что возьмешь с провинции?...)
– Администрация колонии «Форд» номер э-э-э... – («...семнадцать», – подсказал пилот). – В общем, какой-то там номер просит мен



Содержание раздела